venereal disease的词源
英文词源
- venereal
- venereal: [15] Latin venus meant ‘love, charm’ (it came ultimately from the same Indo- European base as produced English wish and winsome and Sanskrit vānchā ‘wish’). It was not that common as a generic term, its most familiar role being as the name of the Roman goddess of love. From it was derived venereus ‘of sexual love or sexual intercourse’, which English borrowed and adapted as venereal.
The term venereal disease dates from the mid 17th century. Other contributions made by Latin venus to English include venerable [15] and venerate [17] (from Latin venerārī ‘revere’, a derivative of venus), venial [13], and possibly venom.
=> venerate, venial, venus, winsome, wish - antaphrodisiac
- 1742 (adj.), 1753 (n.), "used against venereal disease;" see anti- + aphrodisiac.
- burn (v.)
- 12c., combination of Old Norse brenna "to burn, light," and two originally distinct Old English verbs: bærnan "to kindle" (transitive) and beornan "to be on fire" (intransitive), all from Proto-Germanic *brennan/*brannjan (cognates: Middle Dutch bernen, Dutch branden, Old High German brinnan, German brennen, Gothic -brannjan "to set on fire"). This perhaps is from PIE
*gwher- "to heat, warm" (see warm (adj.)), or from PIE *bhre-n-u, from root *bhreue- "to boil forth, well up" (see brew (v.)). Related: Burned/burnt (see -ed); burning.
Figuratively (of passions, battle, etc.) in Old English. Meaning "cheat, swindle, victimize" is first attested 1650s. In late 18c, slang, burned meant "infected with venereal disease." To burn one's bridges (behind one) "behave so as to destroy any chance of returning to a status quo" (attested by 1892 in Mark Twain), perhaps ultimately is from reckless cavalry raids in the American Civil War. Slavic languages have historically used different and unrelated words for the transitive and intransitive senses of "set fire to"/"be on fire:" for example Polish palić/gorzeć, Russian žeč'/gorel. - convent (n.)
- c. 1200, covent, cuvent, from Anglo-French covent, from Old French convent, from Latin conventus "assembly," used in Medieval Latin for "religious house," originally past participle of convenire "come together" (see convene). Not exclusively feminine until 18c. The form with restored Latin -n- emerged early 15c. The Middle English form remains in London's Covent Garden district (notorious late 18c. for brothels), so called because it had been the garden of a defunct monastery.
COVENT GARDEN ABBESS. A bawd.
COVENT GARDEN AGUE. The venereal diſeaſe.
["Classical Dictionary of the Vulgar Tongue," 1796]
- crud (n.)
- "nonsense, rubbish," 1940, U.S. slang; originally 1920s army and college student slang for "venereal disease." Said to be a metathesis variant of curd, which actually makes it an unconscious return to the original Middle English form of that word (see curd). As G.I. name for "disease of any and every sort" it is attested from 1945.
- dose (n.)
- early 15c., "the giving of medicine (in a specified amount or at a stated time)," from Middle French dose (15c.) or directly from Late Latin dosis, from Greek dosis "a portion prescribed," literally "a giving," used by Galen and other Greek physicians to mean an amount of medicine, from stem of didonai "to give" (see date (n.1)). Slang meaning "venereal disease" is from 1914.
- merkin (n.)
- "female pudenda," 1530s, apparently a variant of malkin in its sense of "mop." Meaning "artificial vagina or 'counterfeit hair for a woman's privy parts' " is attested from 1610s. According to "The Oxford Companion to the Body," the custom of wearing merkins dates from mid-15c., was associated with prostitutes, and was to disguise a want of pubic hair, shaved off either to exterminate body lice or evidence of venereal disease.
This put a strange Whim in his Head; which was, to get the hairy circle of [a prostitute's] Merkin .... This he dry'd well, and comb'd out, and then return'd to the Cardinall, telling him, he had brought St. Peter's Beard. [Alexander Smith, "A Complete History of the Lives and Robberies of the most notorious Highwaymen," 1714]
- syphilis (n.)
- infectious venereal disease, 1718, Modern Latin, originally from the title of a poem, "Syphilis, sive Morbus Gallicus" "Syphilis, or the French Disease," published 1530, by Veronese doctor Girolamo Fracastoro (1483-1553), which tells the tale of the shepherd Syphilus, supposed to be the first sufferer from the disease. Fracastoro first used the word as a generic term for the disease in his 1546 treatise "De Contagione." Why he chose the name is unknown; it may be intended as Latin for "Pig-lover," though there was also a Sipylus, a son of Niobe, in Ovid.
- V.D. (n.)
- 1920, short for venereal disease (see venereal).
- virus (n.)
- late 14c., "venomous substance," from Latin virus "poison, sap of plants, slimy liquid, a potent juice," probably from PIE root *weis- "to melt away, to flow," used of foul or malodorous fluids, with specialization in some languages to "poisonous fluid" (cognates: Sanskrit visam "poison," visah "poisonous;" Avestan vish- "poison;" Latin viscum "sticky substance, birdlime;" Greek ios "poison," ixos "mistletoe, birdlime;" Old Church Slavonic višnja "cherry;" Old Irish fi "poison;" Welsh gwy "fluid, water," gwyar "blood"). Main modern meaning "agent that causes infectious disease" first recorded 1728 (in reference to venereal disease). The computer sense is from 1972.
中文词源
即由于性爱产生的疾病。
该词的英语词源请访问找单词词源英文版:venereal disease 词源,venereal disease 含义。